Svensk-engelsk ordlista

Hej! Jag undrar om det finns någon svensk-engelsk ordlista för klättrings termer? Annars kan vi väl skapa en sådan här. jag skulle villa veta vad det kallas på engelska när man klättrar toprep.
 
Det kallas top roping eller top rope climbing.

Om du googlar på climbing dictionary hittar du en hel rad engelska klätterordlistor av varierande omfattning och kvalitet. Men de tar bara upp engelska uttryck och förklarar dem på engelska.
I Stora klippklättringsboken (slut på förlaget men finns på bibliotek) finns en engelsk-svensk klätterordlista.
 

Lästips

De liftar och ploggar igenom Europa: ”Alla hjälpsamma får oss att orka”

Utsidan mötte upp Michaela och Jiří Dolan under deras Stockholmsbesök, och plockade skräp på ett lite annorlunda sätt – från kajak.

Stabil sikt för skarpa naturupplevelser – Nikons nya kikare lyfter blicken

STABILIZED S ger stadig bild i varje ögonblick. Skarp optik, låg vikt och lång batteritid gör dig redo att se mer.

Vinn skor och startplatser till Merrell Göteborg Trailrun för två!

Delta i Göteborgs stora trailfest den 6 september! Nu har du chansen att vinna både startplatser och nya MTL ADAPT från Merrell åt dig och en vän.

Prisade prylar: här är vinnarna av Scandinavian Outdoor Award

Bland de vinnande produkterna finns bland annat en slittålig lättviktsryggsäck och en designklassiker i rostfritt stål.
Ok, lite OT, men en engelsk-svensk klätterordlista vore minst lika spännande. Jag tänker mest på att vi skulle kunna komma på bra svenska alternativ till alla engelska uttryck som vi slänger oss med:

On sight, red pointa, offwidth, göra moves, scambla osv.

Mvh /Joel
 
Hej

Norskarna är lite tryggare i sin fjällkultur än svenskarna och har egna ord för diverse engelska uttryck.

Påblick, torryxning, klyving(inte vandring, inte klättring), tinderangling, rumperiss(offwidth?) etc

Nån som kommer på fler?

Med vänliga hälsningar

Kaj
 
Många sager att de "coilar" rep, men få använder det svenska uttrycket "kvejla" rep... Det kanske inte låter så ballt med svenska?
 
Jag har varit till sjöss och klättrat lika länge, och förvisso använder jag repsäck och behöver inte binda ihop repsallad så ofta, men har ändå 'alltid' kveilat till sjöss och coilat vid klippan....

Vi kan väl ta tillbaks uttrycket 'slinga' om karbinpar :) ("Får jag låna några slingor, jag har bara sex stycken och det är en lång led.")

Många sager att de "coilar" rep, men få använder det svenska uttrycket "kvejla" rep... Det kanske inte låter så ballt med svenska?
 

Få Utsidans nyhetsbrev

  • Redaktionens lästips
  • Populära trådar
  • Aktuella pristävlingar
  • Direkt i din inkorg

Lästips