Du använder en föråldrig webbläsare. Det får inte visa dessa eller andra webbplatser korrekt.
Du bör uppgradera eller använda en alternativ webbläsare .
Du bör uppgradera eller använda en alternativ webbläsare .
Hur upptäcka falska TNF jackor?
- Trådstartare ebh
- Start datum
Lästips
ANNONS
Stabil sikt för skarpa naturupplevelser – Nikons nya kikare lyfter blicken
STABILIZED S ger stadig bild i varje ögonblick. Skarp optik, låg vikt och lång batteritid gör dig redo att se mer.
malindo; sa:För övrigt: finns det nàgot svenskt ord fór fleece? Pà spanska heter det Forro polar (polar-foder).
På den tiden "fleece" var en orange sak från helly hansen hette det fiberpäls.
Fiberpäls, ja tack!
Om stickspåret ursäktas:
vore det inte trevligt om vi kunde vara så stolta över vårt eget språk så att vi sade FIBERPÄLS istället för "fleece"?
(till den som säger "jamen, fiberpäls betyder ju en annan sak - mera som den gamla skogshuggartröjan" säger jag: slå upp "fleece".)
Jag tycker i alla fall att vi kan säga "friluft", "vandring" och "tur" istället för "aotdår", "träcking" och "hajking" som det ju numera heter på svenska.
[Ändrat av Nordesjo 2003-03-06 kl 12:48]
Om stickspåret ursäktas:
vore det inte trevligt om vi kunde vara så stolta över vårt eget språk så att vi sade FIBERPÄLS istället för "fleece"?
(till den som säger "jamen, fiberpäls betyder ju en annan sak - mera som den gamla skogshuggartröjan" säger jag: slå upp "fleece".)
Jag tycker i alla fall att vi kan säga "friluft", "vandring" och "tur" istället för "aotdår", "träcking" och "hajking" som det ju numera heter på svenska.
[Ändrat av Nordesjo 2003-03-06 kl 12:48]
Jag tog mig friheten att flytta språkdiskussionen till
http://www.utsidan.se/vb_forum/showthread.php?threadid=18575
/Martin
http://www.utsidan.se/vb_forum/showthread.php?threadid=18575
/Martin
Få Utsidans nyhetsbrev
- Redaktionens lästips
- Populära trådar
- Aktuella pristävlingar
- Direkt i din inkorg