Perkulator över eld

Felöversättningar

Mocka bryggare som funkar på samma sätt som en Perkulator.

Märkligt[/url] att dom kallas för percolator i utlandet och här i sverige mocka bryggare.

Först, en mockakokare fungerar inte som en perkulator. Dom påminner ytligt om varandra. Mockakokaren har en säkerhetsventil, det har inte perkulator n.
Vid kokning genereras ett övertryck i mockakokaren som pressar vattnet genom kaffet. När det är klart finns det drickbara i en behållare ovanför tryckkammaren.
Vid kokning i perkulator genereras ångbubblor som leds in i ett rör. Vatten + ångbubblor är lättare än vatten utan. Resulterar i att vatten strilar över kaffet och ner i kokbehållaren igen. Den resulterande drycken finns i kokbehållaren när processen är klar.

Den site du länkar till är egentligen inte engelskspråkig. Så det språkliga resultat du ser är ett konglomerat av felöversättningar, och representerar på inget sätt de korrekta termerna i engelskan.

Perkulator heter perculator på engelska. Likheten beror på att vi importerat det engelska ordet.
Mockakokare heter mocha brewer eller mocha pot.
French press heter french press.
Kaffekanna heter coffe pot.
Alla dessa är felöversatta någonstans på den sida du hänvisar till.

/John
 

Aktuellt

Härlig låglandsvandring: 10 nya svenska leder att utforska

Varje år tillkommer vandringsleder runt om i landet – med nya vyer och äventyr. Här är tio favoriter utanför fjällvärlden!

Ryggsäcken för långa fjällturer – testa deuters toppmodell Aircontact Pro

Aircontact Pro är byggd för ambitiösa vandringar med tung packning och varierad terräng. Slitstark, bekväm och genomtänkt in i minsta detalj. ...

”Allt började i Sarek”: Möt vår nya bloggare Claes Grundsten

Sveriges kanske mest kände naturfotograf berättar om sina drivkrafter, hur det är att arbeta som fotograf i dag och om kärleken till Sarek.

Tävling: Vinn bästsäljande Caldera 8 från Brooks!

Ta chansen att vinna höstens nya löparskor – lika perfekta för dagliga terrängpass som för ultramaraton.
Först, en mockakokare fungerar inte som en perkulator. Dom påminner ytligt om varandra. Mockakokaren har en säkerhetsventil, det har inte perkulator n.
Vid kokning genereras ett övertryck i mockakokaren som pressar vattnet genom kaffet. När det är klart finns det drickbara i en behållare ovanför tryckkammaren.
Vid kokning i perkulator genereras ångbubblor som leds in i ett rör. Vatten + ångbubblor är lättare än vatten utan. Resulterar i att vatten strilar över kaffet och ner i kokbehållaren igen. Den resulterande drycken finns i kokbehållaren när processen är klar.

Den site du länkar till är egentligen inte engelskspråkig. Så det språkliga resultat du ser är ett konglomerat av felöversättningar, och representerar på inget sätt de korrekta termerna i engelskan.

Perkulator heter perculator på engelska. Likheten beror på att vi importerat det engelska ordet.
Mockakokare heter mocha brewer eller mocha pot.
French press heter french press.
Kaffekanna heter coffe pot.
Alla dessa är felöversatta någonstans på den sida du hänvisar till.

/John
Tack för att du benade ut begreppen.Vet skillnade mella mocka o perkulator,Är förvirrande när man söker i utländska sajter efter bryggare.Tycker också att en perkulator brygger väldigt gott kaffe som ts har sökte efter, har inte sett nån sån som man kan sätta över eld så kör med min mockakokare tills vidare
 

Få Utsidans nyhetsbrev

  • Redaktionens lästips
  • Populära trådar
  • Aktuella pristävlingar
  • Direkt i din inkorg

Lästips